ситуация:
остановился пожилой слепой, скажем михаил иванович на краю дороги и ждет - кто его через дорогу переведет.
развитие событий №1:
идет навстречу его сосед винтт. говорит. драсте, михаил иванович. вижу через дорогу собрались. перевел бы, но в кино опаздываю
развитие событий №2:
идет навстречу его сосед визус. говорит. драсте, михаил. позвольте помочь вам перейти дорогу.
вопрос 1: кто больше проявил уважения михаила ивановича?
вопрос 2: кто больше уважает михаила ивановича?
Трудно сказать, так как вводных данных не достаточно по крайней мере по 2-м пунктам:
А) смотря что именно сам дед рассматривает как уважение. А то не исключено, что при развитии ситуации № 1 он остался где был, но счастливым, а в случае № 2 его переводили в полубессознательном от возмущения и учащенного сердцебиения (из-за проявленного к нему "уважения" состоянии);
Б) оказание помощи не означает уважения, те случай № 2 мог произойти не из-за уважения к этому МИ, а сочувствием к его беспомощности (как вариант), да и уважительное отношение (случай № 1) не исключает при этом предпочтения своих интересов интересам постороннего уважаемого лица.
А насчет традиций вот как:
ТРАДИЦИЯ (от лат. traditio - передача) - элементы социального и культурного наследия, передающиеся от поколения к поколению и сохраняющиеся в определенных обществах и социальных группах в течение длительного времени. В качестве традиции выступают определенные общественные установления, нормы поведения, ценности, идеи, обычаи, обряды и т. д. Те или иные традиции действуют в любом обществе и во всех областях общественной жизни.
http://www.spy-bot.ru/dictionary/bigslovar/62768.htmlДЛИТЕЛЬНОСТЬ, длительности, мн. нет, ж. (книжн.). Протяженность во времени.
http://www.spy-bot.ru/dictionary/uhakov/13827.htmlСледовательно, длительное значит "протяженное во времени".
Основные условия традиционности - "протяженные во времени" (относительно долго именно по человеческим "червячковым" меркам) и "от поколения к поколению"... даже взяв без перепроверки 150 лет - приблизительно 3 поколения... ну и чем тебе не традиция? То, что лично для тебя она "слишком коротка", к обществу в целом не относится.
Возвращамся к тому же. Винт за традицию. Ты - против. В качестве доказательства нелицемерности оппонента предлагаешь этому оппоненту (стороннику некой традиции) "обрезать" эту сложившуюся традицию до еще более "традиционной". А с какой, опять же, стати?
Он говорит - желаю видеть ФИО, потому как это уже традиционно. Жил бы во времена применения ИО - может быть, и протестовал бы против введения Фамилии (из тех же соображений традиционности), а сейчас абсолютно правомерно называет сочетание ФИО традиционным.
А насчет демамгогии... помнишь, в "Жмурках" - "Эфиопия не моя, она твоя"(с)