Предупреждаю сразу - в ссылке присутствует не совсем цензурная лексика.
Напеваю себе под нос я ету чудесную песню уже третью неделю и глупо улыбаюсь при этом. Может и вам поднимет настроение!
http://www.youtube.com/watch?v=dWHguHT6TIo
А если задуматься, может кто знает, что это за язык, оказавшийся таким близким нашему, русскому? Очень интересно! ;D ;D ;D
Теперь хочешь, чтобы я напевала эту веселенькую песенку, и главное как быстро слова запоминаются ;D
Цитата: Katerina от июля 01, 2007, 22:11:24
Теперь хочешь, чтобы я напевала эту веселенькую песенку, и главное как быстро слова запоминаются ;D
Да, ужасно прилипчивый мотивчик. Я уже даже нашла, про что на самом деле они поют. А вот на каком языке - пока нет. ;D
Цитата: Mantissa от июля 01, 2007, 21:36:03
Предупреждаю сразу - в ссылке присутствует не совсем цензурная лексика.
Напеваю себе под нос я ету чудесную песню уже третью неделю и глупо улыбаюсь при этом. Может и вам поднимет настроение!
http://www.youtube.com/watch?v=dWHguHT6TIo
А если задуматься, может кто знает, что это за язык, оказавшийся таким близким нашему, русскому? Очень интересно! ;D ;D ;D
интересно, вам было бы смешно окажись вы в числе заложников, когда захватившие вас напевали бы на арабском подобные песенки.... сначала глумимся над их языком, верой и прочим, а потом в метро вместе с ними боимся ездить...
может для них язык Пушкина ровно также звучит
Цитата: Mantissa от июля 01, 2007, 22:35:09
Цитата: Katerina от июля 01, 2007, 22:11:24
Теперь хочешь, чтобы я напевала эту веселенькую песенку, и главное как быстро слова запоминаются ;D
Да, ужасно прилипчивый мотивчик. Я уже даже нашла, про что на самом деле они поют. А вот на каком языке - пока нет. ;D
А вы каменты почитайте, там все есть - и что поют и на каком языке :)
на турецком поют походу. что-то про маму, или про родину... а вы что подумали? :)
кому интересно - вот примерный перевод: "родина, о родина. всех милее родина. благодарная земля. славься родина моя. твои горы высоки, звёзд небесных хоровод. песнь мою тебе дарю, дорогая родина"
вполне приличная песенка..на их языке)
Незнаю какой язык в Ливане, но поют Ливанцы. Песня насколько я помню, как раз про Родину и любовь и т.д. Короче, патриотичное что-то. А при чем тут заложники и терористы я не врубился. Кстати, песня вроде записанна с новогодней передачи какой то. Мне по крайней мере первую ссылку прислали именно после нового года.
Цитата: zandrey от июля 02, 2007, 00:12:03
интересно, вам было бы смешно окажись вы в числе заложников, когда захватившие вас напевали бы на арабском подобные песенки.... сначала глумимся над их языком, верой и прочим, а потом в метро вместе с ними боимся ездить...
может для них язык Пушкина ровно также звучит
дык "родной" язык пушкина и так арапский! :P
прикольнулась ........... понравилось ................
ржунимагу :P
Язык Ливанский или какой там у них в Ливане. Баяну этому уже года 2 точно.