"Файф-о-клок" теперь считается русским словом

Автор Sweet_strawberry, сентября 01, 2009, 21:38:29

« назад - далее »

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Geo

Цитата: Magick от сентября 02, 2009, 13:18:18
Лучше вообще не разговаривать, чем разговаривать по новым правилам. Чувствую, скоро будет узаконен падоннговский язег. Потому что новоявленным чинушам станет проще изьясняться на нем.
жжошь, красаффчег!
Свобода без социализма - привилегия и несправедливость. Социализм без свободы - рабство и скотство.

vika.leonovich

Утвердили - не значит "так и говорить в повседневной речи". Ну утвердили "в Шереметьеве" , а не "в Шереметьево" и что? Кто говорит по новым правилам? Только дикторы на ТВ и радио, и то не все. А вот - Отныне пригласить на "файф-о-клок" выпить "вкусного кофе" - маразм, так как сочетание "файф-о-клок" встречала только с чаем, никак не с кофе - five o'clock tea - к тому же этот чай у них зачастую с молоком.
Насчет заимствований из другх языков - это нормально, всегда так было и будет, мы же не в изоляции живем, и скорее всего эти заимствования будут именно из англ. яз, международного, для облегчения общения в бизнесе. Так как есть некоторые понятия в IT и не только, где без заимствований реально трудно обойтись. Пример примитивный, но все же: как объяснить, что такое "копирайтинг" русскими словами? Это же нужно целое предложение написать, объясняющее всего 1 слово "составление рекламных (в том числе "продающих", имиджевых и презентационных) текстов". Если так русскими словами объяснять каждое заимствованное слово, то можно сойти с ума.
Цитата: ILYA от сентября 03, 2009, 13:20:52
Самая шняга в том что щас требуют писать названия на руском. Напримет Тампакс, Адидас, Рибок, Мерседес и тп. Вот это точно маразм.
А вот это уж беспредел. Название магазина "Мр. Дорз/«Мистер Дорз»" меня до сих пор умиляет.
Life is short, smile while you still have teeth. (Kemmy Nola)

Юлечка

МОСКВА, 7 сен — РИА Новости. Словари, допускающие использование слов «кофе» в среднем роде, а «йогурт» — с ударением на второй слог, не станут обязательными для использования в школе: перечень эталонных изданий определен для чиновников и общественных деятелей, заявил РИА Новости в понедельник директор департамента госполитики в образовании Минобрнауки Игорь Реморенко. :)
http://www.rian.ru/society/20090907/184007201.html
Не бойся меняться...
Бойся перемен, которые могут изменить в тебе всё...

Vinnipuh

Цитата: Wintt от сентября 02, 2009, 08:53:23
Вот касаемо йогУртов и тд....
НУ я не понимаю, откуда берутся такие разрешения, какого ума люди принимают их?
Лично я до сих пор не могу примирится со склонением Строгино и Митино.... уже много лет прошло а мне слух режет...
Почему тогда не разрешили говорить ксЭрокс (такое слышал) или как в 50е 60е говорили частенько букву Э вместо Е... "ЦвЭт" и тд....
Бред блин какойто... язык хотят изуродовать до не узнаваемости.... ну пусть тогда олбанский тоже разрешат офицально... чтоб можно было говорить ПРЕВЕД, МЕДВЕД.. Криведко
+1
медиум. читаеш мысли

"я таких огурцей есть не буду" (с) академик Капица (высказывание по поводу правильности написания слов "огурцы": на конце Ы или И)

Vinnipuh

Цитата: Юлечка от сентября 07, 2009, 20:26:42
МОСКВА, 7 сен — РИА Новости. Словари, допускающие использование слов «кофе» в среднем роде, а «йогурт» — с ударением на второй слог, не станут обязательными для использования в школе: перечень эталонных изданий определен для чиновников и общественных деятелей, заявил РИА Новости в понедельник директор департамента госполитики в образовании Минобрнауки Игорь Реморенко. :)
http://www.rian.ru/society/20090907/184007201.html

ну наконец-то ясность внесли.
узаконели язык Черномырдина в барском кругу.