Да, испанский прикольный. И, что самое интересное, он на русский похож больше, чем английский.
А слов заимствовано из него в русский немало и звучат близко.
Многие прикольные, понимаешь, как они сюда пришли. Например, на вскидку:
Попа-корма, курва-кривая, негро-черный, чика-девочка и тд.
Я тоже как то начинал его учить, по смоучителю, но так и забросил это дело.