Ну для меня это не новость, еще 10 лет назад, когда я вела в школе английский и дома уроки давала, входила в ступор: как объяснить английскую грамматику, когда меня по-русски то не понимают? Приходилось один урок тратить на объяснение правил русского языка, чтобы на следующем уроке давать те же правила на английском. И мне еще повезло, что у меня в каждом классе часов много было, каждый день взамен некоторых предметов. А по плану должно быть 1-2 часа в неделю, вот и думай, как новый материал подавать. Вот поэтому, изучая в школе иностранный столько лет, никто его знает, потому что грамматических связей и параллелей с родным языком не видит.